Alguns enllaços:
http://espagnolblog.wordpress.com/category/textos-paralelos-bilingue
http://mgarci.aas.duke.edu/celestina/EDICIONES-BILINGUES/
http://www.albalearning.com/audiolibros/textosparalelos.html
jueves, 13 de mayo de 2010
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
salut berta!! je vu (vaig veure) le filme damelie en françois avec les subtitules en espagnol, je le compri bien ( em se els dialegs de memoria jejeje)la proxem semain je le vere (la veure) tout en françois sans subtitules. pardon pour les miles de fautes
ResponderEliminarau bien tout!
bonjour!!! la setmana que ve podriem traduir el meu curriculum? m'aniria molt bé jejeeje sit sembla bé te'l porto la setmana que ve
ResponderEliminarmua
Bonjour, ma belle!!
ResponderEliminarLa semaine prochaine (jeudi), on traduit le CV.
Mardi, on continuera à travailler sur Amélie, ok?
j'ai vu (he vist/vaig veure)
français (francès)--> ça on l'a vu, puis il faut bien l'écrire, ok?
À BIENTÔT!!
(Mardi et jeudi de 10h à 11h)